top of page

מה זה חיוך וחינוך?

זהו פרויקט חינוכי שמטרתו לספק חומר קריאה לילדים יהודים דוברי ספרדית, על מנת לעודד את הרגל הקריאה, על פי ערכי תורתנו.

מדוע יש צורך ב חיוך וחינוך?
העידן המודרני גורם לשבר במערכת היחסים של ילדינו עם "הספר".

אחד הגורמים שמעוררים בעיה זו הוא שהורים לא מוצאים בשוק חומר שלדעתם מתאים לקידום החינוך בצורה מקיפה, המשלבת ספרות עם ערכינו היהודיים.

כשהחוץ מציע מערכת של תוצאות מיידיות, של צריכה המונית של מוצרים מוגמרים, של רעש כמעט בלתי פוסק, הוא מונע את האפשרות ללכת בדרך של בנייה עצמית.

ההוצאה שלנו, באמצעות פרסומיה, שמה לה למטרה לקדם קריאה שממקדת את הילדים במרכז. היכולת לדמיין ולהרגיש את מה שכתוב הם הכלים הבסיסיים שיוצרים את הרגל הקריאה, מלמדים לחוות רגע של רוגע והנאה.

אנו מאמינים שכל עמוד שילד קורא הוא השקעה בחינוך של ממשיכי דרכנו.

כיצד מממנת Jiuj Bejinuj את הפרויקטים שלה?

באמצעות תרומות מחברות או אנשים.

השוק היהודי דובר הספרדית עדיין לא יצר ביקוש המאפשר לתהליך העריכה להתקיים מעצמו, ולכן אנו פונים לשיתוף פעולה של אנשים המחויבים לחינוך, התרומות שלהם משמשות ליצירה, רכישת זכויות, תרגום ,הרכבה, הדפסה והפצה של חומר שיגיע לאלפי ילדים דוברי ספרדית. יובהר כי המו"ל משיג רווח מעבודתו, שכן להשגת חומר איכותי נדרשת עבודה מתמדת ומוסמכת בכל אחד מתחומיו.

איך Jiuj Bejinuj מפיץ את החומר?

תרומת הנדיבים מאפשרת הפצת החומר בחינם לחלוטין במוסדות הרשת החינוכית של דרום אמריקא, ללא עלות עבורם.

כיצד אוכל לשתף פעולה ולהיות חלק מהפרויקט?

אם אתה איש מקצוע בכל תחום הקשור לפדגוגיה ויש לך הצעות שקשורות למוטו ולמטרה שלנו "הדרכת קוראים לילדים", יש לך את מקומך בתוך הפרויקט שלנו.

או אם אתם יוצאים לכתיבת סיפורים לילדים, או שאתם מאיירים חובבים ואתם מאמינים שהחומר שלכם כבר הגיע לתהליך ההתבגרות כדי להתגלות, יש לכם את המקום שלכם בתוך הפרויקט שלנו.

או אם אתה מסור לתרגום טקסטים, בין אם מאנגלית או עברית, ואתה חושב שמצאת טקסט שיכול לעניין במסגרת הקהילה, יש לך את מקומך בתוך הפרויקט שלנו.

אם אתם אבא או אמא שמרגישים צורך לתת לילדכם חומר שתוכנן במיוחד עבורו, ואתם מוכנים להשקיע כדי שגם ילדים אחרים יוכלו להשיג אותו.יש לך את המקום שלך בתוך הפרויקט שלנו.

ואם אתה לא מהבאים לעיל, אבל אתה פשוט אוהב את הרעיון ומפיץ אותו בקרב יקיריכם, גם לך יש את מקומך בתוך הפרויקט שלנו.

Editor responsable: Dany Tawil / jiujbejinuj@gmail.com

Queda prohibida toda copia del material expuesto en esta página ya sea por la Ley Nacional, como así también por la Halaja de Hasagat Guebul.

© 2025 copy right

bottom of page